rellenar

v.
1 to refill.
Ellos rellenan el hueco They refill the hole.
2 to fill in or out (documento, formulario).
3 to stuff.
4 to pad out, to exaggerate.
Ellos rellenan la historia They pad out=exaggerate the story.
Ellos rellenan sillones They pad couches.
5 to pack, to pack with stuffing.
Ellos rellenan cajas They pack boxes with stuffing.
* * *
rellenar
verbo transitivo
1 (volver a llenar) to refill, fill again
2 (llenar del todo) to cram, pack, stuff
3 (cuestionario) to fill in, fill out
4 COCINA (ave) to stuff; (pastel) to fill
rellenar de chocolate to fill with chocolate
5 COSTURA to pad
6 (historia, relato) to pad out, embroider
* * *
verb
1) to fill
2) stuff
* * *
1. VT
1) (=volver a llenar) to refill, replenish; (Aer) to refuel
2) (=llenar hasta arriba) to fill up
3) [+ formulario] to fill in, fill out; [+ espacios] to fill in
4) (Culin) to stuff (de with)
5) (Cos) to pad
2.
See:
* * *
verbo transitivo
1)
a) <pavo/pimientos> to stuff; <pastel> to fill

rellenar algo DE or CON algo — to stuff/fill something with something

b) <cojín/muñeco> to stuff
c) <agujero/grieta> to fill
2) (volver a llenar) to refill
3) <impreso/formulario> to fill out o in
4) <examen/discurso> to pad out
* * *
= fill onto, fill out, replenish, top up, bulk out, refill [re-fill], fill in, pad out, flesh out, pug.
Ex. Fill these elements onto a paper form or on to some type of form via an online terminal.
Ex. One of the things that the other two authors and I have done was to find out who filled out these sheets.
Ex. The supply would need to be replenished when the multiple copies had been used, so a master would be kept - usually for offset litho reproduction or for cutting a stencil on an electronic scanner.
Ex. Lastly, one needs a spirit duplicating machine and a supply of spirit solvent with which to top up the solvent container incorporated in the machine.
Ex. Esparto paper, which is bulky and easy to print on, was made in commercial quantities in Britain from 1863, and quickly became popular with British printers who used it increasingly for bulking out thin books.
Ex. The appearance of a cafeteria worker to re-fill the salt and pepper shakers tilted her out of her fantasy.
Ex. The first is dry leafcasting, (a method to fill in missing parts with fibres by suction removal of dust and impregnation with a thermoplastic).
Ex. There were 900-920 pages of text, containing 150,000200,000 words, padded out with wide margins, and extravagant chapter divisions.
Ex. The modern world has seen two documentary disciplines -- library science and archival science -- arise and flesh out a theory, methodology, and practice.
Ex. He fixed the leaky faucet by pugging it with a cork, hammering it in with a mallet, wrapping it up with electrical tape, and leaving it to increase in water pressure until the pipe exploded .
----
* acción de rellenar un impreso = filling in.
* diálogo rellenando plantillas = form-filling dialogue.
* modalidad de rellenar plantillas = form-filling mode.
* rellenar a nombre de = make out to.
* rellenar con ceros los espacios vacíos = zero fill.
* rellenar de = stuff with.
* rellenar de paja = pad out.
* rellenar un cheque = issue + check.
* rellenar un cheque a nombre de = cheque + make + payable to.
* rellenar un cuestionario = fill out + questionnaire, fill in + questionnaire, complete + questionnaire.
* rellenar un impreso = fill in + form, fill out + form, complete + form.
* relleno de bolitas = beanbag.
* una vez relleno = completed.
* * *
verbo transitivo
1)
a) <pavo/pimientos> to stuff; <pastel> to fill

rellenar algo DE or CON algo — to stuff/fill something with something

b) <cojín/muñeco> to stuff
c) <agujero/grieta> to fill
2) (volver a llenar) to refill
3) <impreso/formulario> to fill out o in
4) <examen/discurso> to pad out
* * *
= fill onto, fill out, replenish, top up, bulk out, refill [re-fill], fill in, pad out, flesh out, pug.

Ex: Fill these elements onto a paper form or on to some type of form via an online terminal.

Ex: One of the things that the other two authors and I have done was to find out who filled out these sheets.
Ex: The supply would need to be replenished when the multiple copies had been used, so a master would be kept - usually for offset litho reproduction or for cutting a stencil on an electronic scanner.
Ex: Lastly, one needs a spirit duplicating machine and a supply of spirit solvent with which to top up the solvent container incorporated in the machine.
Ex: Esparto paper, which is bulky and easy to print on, was made in commercial quantities in Britain from 1863, and quickly became popular with British printers who used it increasingly for bulking out thin books.
Ex: The appearance of a cafeteria worker to re-fill the salt and pepper shakers tilted her out of her fantasy.
Ex: The first is dry leafcasting, (a method to fill in missing parts with fibres by suction removal of dust and impregnation with a thermoplastic).
Ex: There were 900-920 pages of text, containing 150,000200,000 words, padded out with wide margins, and extravagant chapter divisions.
Ex: The modern world has seen two documentary disciplines -- library science and archival science -- arise and flesh out a theory, methodology, and practice.
Ex: He fixed the leaky faucet by pugging it with a cork, hammering it in with a mallet, wrapping it up with electrical tape, and leaving it to increase in water pressure until the pipe exploded .
* acción de rellenar un impreso = filling in.
* diálogo rellenando plantillas = form-filling dialogue.
* modalidad de rellenar plantillas = form-filling mode.
* rellenar a nombre de = make out to.
* rellenar con ceros los espacios vacíos = zero fill.
* rellenar de = stuff with.
* rellenar de paja = pad out.
* rellenar un cheque = issue + check.
* rellenar un cheque a nombre de = cheque + make + payable to.
* rellenar un cuestionario = fill out + questionnaire, fill in + questionnaire, complete + questionnaire.
* rellenar un impreso = fill in + form, fill out + form, complete + form.
* relleno de bolitas = beanbag.
* una vez relleno = completed.

* * *
rellenar [A1 ]
vt
A
1 ‹berenjenas/pollo/canelones› to stuff; ‹pastel› to fill rellenar algo DE or CON algo to stuff/fill sth WITH sth
rellenó los pimientos de or con arroz she stuffed the peppers with rice
2 ‹almohadón/muñeco› to stuff
3 ‹agujero/grieta› to fill
B (volver a llenar) ‹copas› to refill, top up (BrE); ‹tanque› to refill, fill … up again
C ‹impreso/cupón/formulario› to fill out o in
D ‹examen/discurso› to pad out
* * *

 

rellenar (conjugate rellenar) verbo transitivo
1
a)pavo/pimientos/cojínto stuff;

pastelto fill;
rellenar algo DE or CON algo to stuff/fill sth with sth
b)agujero/grietato fill

2 (volver a llenar) to refill
3impreso/formulario› to fill out o in;
examen/discursoto pad out
rellenar verbo transitivo
1 (un recipiente, hueco) to fill
(volver a llenar) to refill
2 (un cojín, muñeco) to stuff
3 Culin (un ave, pimiento, etc) to stuff
(un pastel, una tarta) to fill
4 (un impreso) to fill in
'rellenar' also found in these entries:
Spanish:
embutir
- formularia
- formulario
- lechada
- blanco
- espacio
- masilla
- mayúscula
- proceder
English:
complete
- fill
- fill in
- fill out
- form
- print
- refill
- stuff
- pad
- plaster
- stop
* * *
rellenar vt
1. [volver a llenar] to refill;
rellenaron el agujero con cemento they filled the hole back up with cement
2. [documento, formulario] to fill in o out
3. [pollo] to stuff;
[tarta, pastel] to fill;
rellenó los canelones de o [m5]con atún she filled the cannelloni with tuna
4. [cojín, almohadón] to stuff
* * *
rellenar
v/t fill; GASTR pollo, pimientos stuff; formulario fill out, fill in
* * *
rellenar vt
1) : to refill
2) : to stuff, to fill
3) : to fill out
* * *
rellenar vb
1. (comida) to stuff / to fill
hemos rellenado el pavo con ciruelas y pasas we've stuffed the turkey with prunes and raisins
2. (un recipiente) to refill
rellenó la botella con agua she refilled the bottle with water
3. (hueco) to fill
el albañil rellenó el agujero con yeso the bricklayer filled the hole with plaster
4. (impreso) to fill in
debes rellenar esta hoja you have to fill in this form

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • rellenar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rellenar rellenando rellenado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. relleno rellenas rellena rellenamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • rellenar — verbo transitivo 1. Volver a llenar (una persona) [una cosa]: La señora rellenó los recipientes con las conservas que había preparado. Rellené los cojines con lana. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • rellenar — 1. tr. Volver a llenar algo. U. t. c. prnl.) 2. Llenar enteramente. U. t. c. prnl.) 3. Llenar de carne picada u otros ingredientes un ave u otro alimento. 4. Introducir rellenos. 5. Cubrir con los datos necesarios espacios en blanco en… …   Diccionario de la lengua española

  • rellenar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Volver a llenar una cosa: ■ el depósito se rellenó con las fuertes lluvias; rellenó la botella con vino dulce. ANTÓNIMO vaciar 2 Llenar una cosa por completo: ■ rellenaron los estantes de libros para aprovechar el …   Enciclopedia Universal

  • rellenar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Llenar algo que es o está hueco o que se ha ahuecado: Con esta preparación se rellenan las gorditas , Los chiles se rellenan con el picadillo , rellenar los canelones, Rellene el pollo con la pulpa , rellenar los… …   Español en México

  • rellenar — {{#}}{{LM R33607}}{{〓}} {{ConjR33607}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34437}} {{[}}rellenar{{]}} ‹re·lle·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Volver a llenar de forma que no quede ningún espacio vacío: • Rellena la jarra, que está medio vacía.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • rellenar — (v) (Intermedio) volver a poner algo en un espacio vacío Ejemplos: Tengo que rellenar el depósito con el líquido limpiacristales. Ha rellenado las copas de los invitados. Sinónimos: meter, completar, meterse, colmar, inflar, saturar, atiborrar… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • rellenar — v Elevar el nivel del suelo existente mediante el aсadido de tierras, piedras u otras materias …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • rellenar — Economía. Cubrir con los datos precisos los espacios en blanco de formularios o documentos …   Diccionario de Economía Alkona

  • rellenar(se) — Sinónimos: ■ atestar, atiborrar, abarrotar, henchir, colmar, saturar, completar Antónimos: ■ vaciar, desocupar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • rellenar — transitivo 1) rehenchir. ≠ vaciar. 2) rebutir, embutir. Rebutir y embutir añaden la idea de apretar la masa de carne picada u otros ingredientes con que se rellena un manjar. 3) atracar, atiborrar, saciar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.